Tổng hợp lời chúc Giáng sinh hay nhất bằng tiếng Anh

Tuyển tập những lời chúc giáng sinh hay nhất bằng tiếng Anh sẽ là thông điệp giúp bạn truyền tải niềm mong ước, tình cảm của bạn đối với bạn bạn bè những người thân yêu. Bạn muốn có giáng sinh thật ý nghĩa?. Bạn muốn có những buổi hẹn hò thật lãng mạn, thi vị?. Ngoài những lời chúc bằng tiếng Việt đã quá quen thuộc, tại sao bạn không học thuộc những lời chúc giáng sinh ý nghĩa bằng tiếng Anh này để khiến giáng sinh thêm rực rỡ sắc màu. timchuyenbay.com đã tổng hợp lại rất nhiều câu chúc Giáng sinh ý nghĩa và ngắn gọn nhất, hy vọng bạn sẽ chọn được một lời chúc ưng ý.

Lễ giáng sinh hay còn gọi là Noel, Christmas là một lễ trong Kito giáo để kỉ niệm ngày Chúa Giesu ra đời. Ngày lễ được cử hình chính thức vào ngày 25 tháng 12 hàng năm nhưng được mừng từ tối ngày 24 bởi theo lịch người Do thái, thời điểm ngày mới bắt đầu được tính từ lúc hoàng hôn chứ không phải lúc nửa đêm. Do đó, những lời chúc bằng tiếng Anh bao gồm những lời chúc giáng sinh ý nghĩa cho người yêu, lời chúc giáng sinh cho gia đình sẽ được gửi trước ngày đó hoặc bắt đầu từ ngày 24 tháng 12. Giáng sinh là dịp đặc biệt, ngoài những địa điểm đi chơi với gấu ở trong nước thì bạn có thể đặt vé máy bay vi vu ra nước ngoài để tận hưởng không khí Giáng sinh ở khắp nơi trên thế giới.

Những lời chúc giáng sinh ý nghĩa cho gia đình

loi-chuc-giang-sinh-ngan-gon-cho-gia-dinh

– This time of year brings to mind those things in life that are most important. It reminds us to focus on all of the good things around us. Wishing warm greetings for you and your family during this holiday. ( Tạm dịch: Thời điểm này trong năm chú ý tới những điều đó trong cuộc sống quan trọng nhất. Nó nhắc nhở chúng ta tập trung vào tất cả những điều tốt đẹp xung quanh chúng ta. Chúc các bạn và gia đình của bạn chào mừng nồng nhiệt trong kỳ nghỉ này).

– May the miracle of Christmas bring you love and joy,May the New Year open of happiness door,May all your wishes always come true,Merry Christmas and Happy New Year to You! (Tạm dịch: Phép lạ Giáng sinh mang lại cho bạn tình yêu và niềm vui,Có thể năm mới mở cửa hạnh phúc, Mong tất cả ước muốn của bạn luôn trở thành hiện thực,Merry Christmas và Chúc mừng năm mới cho bạn!)

– I wish you a magnificent Christmas, And a wonderful New Year,May Santa keep the best present for you! I wish joy and happiness,A lot of love and Happy Holidays! ( Tạm dịch: Tôi chúc bạn một Giáng sinh tuyệt vời,Và một năm mới tuyệt vời, May Santa giữ quà tốt nhất cho bạn!Tôi muốn niềm vui và hạnh phúc,Rất nhiều tình yêu và Chúc mừng ngày lễ!)

– May this Christmas end the present year on a cheerful note and make way for a fresh and bright New Year. Here’s wishing you a Merry Christmas and a Happy New Year! (Tạm dịch: Để Giáng sinh kết thúc năm nay trên một nụ cười vui vẻ và tìm đường cho một năm mới tươi sáng và năm mới. Đây là mong muốn bạn một Giáng sinh vui vẻ và một năm mới vui vẻ!).

– Love, joy and peace are the ingredients for a wonderful Christmas… We hope you find them all this festive season… Have a Merry Christmas! ( Tạm dịch: Tình yêu, niềm vui và hòa bình là những thành phần cho một Giáng sinh tuyệt vời … Chúng tôi hy vọng bạn tìm thấy tất cả những mùa lễ hội này … Have a Merry Christmas!)

– Wish you a Merry Christmas and may this festival bring abundant joy and happiness in your life! ( Tạm dịch: Chúc bạn Giáng sinh vui vẻ và mong rằng mùa lễ này sẽ mang thật nhiều niềm vui và hạnh phúc đến cuộc sống của bạn! )

– May this Christmas be so special that you never ever feel lonely again and be surrounded by loved ones throughout! (Cầu mong Giáng sinh này sẽ là một Giáng sinh thật đặc biệt để bạn không còn cảm thấy cô đơn và sẽ luôn được hạnh phúc bên cạnh những người bạn thân yêu!

– At the stroke of midnight on Christmas, if a fat man dressed in a red suit jumps through your window, grabs you and puts you in a sack, don”t panic. I told Santa I wanted YOU for Christmas! ( Tạm dịch: Nửa đêm Giáng Sinh, nếu một ông già mập mặc đồ đỏ nhảy qua cửa sổ, gói bạn lại và cho vào bao tải thì đừng có chống cự nhé. Tôi đã nói với ông Noel rằng tôi muốn có BẠN trong Giáng Sinh này).

– A Merry Christmas and a happy New Year to you ! Allow me to offer you Season’s Greeting on the advent of what will surely be a bringt and prosperous New Year, I trust that you and your family are enjoying this holiday Season in execllent health. My family, who are well and happy, join me my good wishes. May every year unite our hearts more closly.

(Tạm dịch: Bạn mến, Một Giáng Sinh vui vẻ và năm mới hạnh phúc đến với bạn .Tôi và gia đình tôi xin gửi lời chúc tốt đẹp đến gia đình bạn. Cầu mong gia đình bạn khỏe mạnh trong mùa nghỉ lễ. Và mong mỗi năm tình thân của chúng ta càng gắn bó).

–  Wishing Grandfaher a merry on Thanksgiving Day. I only hope that will be herewith grandfather. I memory very much about happy time at grandfather’s house on Thanksgiving Day. I send greeting to allmy relatives and hope that Grandfather will embrace and kiss my newest niece. Have a wonderful Day.

( Tạm dịch: Kính chúc cho ông bà một ngày lễ tạ ơn vui vẻ. Cháu chỉ mong là cháu có mặt ở đó với hao ông bà. Cháu nhớ rất nhiều đến những thời gian hạnh phúc tại nhà của ông bà vào ngày tạ ơn. Cháu gửi lời chào đến tất cả họ hàng và xin ông bà ôm hôn giúp cháu đứa cháu gái mới nhất của cháu. Mong mọi người có một ngày tuyệt vời).

Câu chúc Giáng sinh ý nghĩa cho người yêu

Những lời chúc giáng sinh dành cho người yêu thường là những lời chúc giáng sinh ngắn gọn nhưng biểu đạt được trọn vẹn ý nghĩa giữa những người đang yêu nhau. Dưới đây là một số lời chúc giáng sinh bạn có thể dành tặng cho người ấy.

lời chúc Giáng sinh hay nhất bằng tiếng Anh

– May the good times and treasures of the present  become the golden memories of tomorrow.  Wishing you lots of love, joy and happiness. Merry Christmas! ( Tạm dịch: Nguyện những khoảnh khắc và kho báu của hiện tại trở thành những kỷ niệm vàng của ngày mai. Chúc bạn có nhiều tình yêu, niềm vui và hạnh phúc. Giáng sinh vui vẻ!).

– Darling, this is the first time he plans to go to Christmas. I would wear a warm hat and hold hands together to walk regardless of the weather is not it? I hope this will be my warmest Christmas, even though the winter here is much colder than at home. Wish you a warm, happy Christmas.

( Tạm dịch: Em yêu, đây là lần đầu tiên anh có kế hoạch đi chơi Noel. Mình sẽ quàng khăn đội mũ thật ấm và cầm tay nhau đi dạo bất kể thời tiếtlạnh thế nào phải không em? Anh hy vọng đây sẽ là Giáng sinh ấm áp nhất tới giờ của em, mặc cho mùa đông ở đây lạnh hơn ở nhà rất nhiều. Chúc em yêu một giáng sinh vui vẻ, ấm áp).

– Honey! I started to love each other is about to be 3 years right? This is my first winter together, I wish you always happy and love you forever. Happy Christmas! Love you!

( Tạm dịch: Anh à! Mình bắt đầu yêu nhau cũng sắp được 3 nămrồi đúng không anh. Đây là mùa đông đầu tiên mình bên nhau, em chúc tình yêu cũa em luôn hạnh phúc và mãi yêu em. Giáng sinh vui vẻ anh nhé! Mãi yêu anh!).

– Loving words always bring warmth, happiness as well as faith to the recipient … Another Christmas season again, give the best wishes to your loved one. Have a good Christmas.

( Tạm dịch: Những lời chúc yêu thương luôn mang lại sự ấm áp, hạnh phúc cũng như niềm tin cho người được nhận… Một mùa Giáng sinh nữa lại về, hãy dành những lời chúc tốt đẹp nhất cho người thân yêu. Chúc em một Giáng sinh an lành.)

– My love for Christmas has come, Christmas is the cold season to wear warm clothes, wish you a happy Christmas and happy in God’s love, I love u so much … and forever .. ..

( Tạm dịch: Em yêu của anh mùa giáng sinh đã đến,giáng sinh là mùa lạnh nhớ mặc áo ấm vào,chúc em một mùa giáng sinh vui vể và hạnh phúc trong tình yêu của Chúa, I love u so much…and forever..…).

– You are special, you are unique; may your Christmas be also as special and unique as you are! Merry Christmas! (Tạm dịch:Bạn là một người thật đặc biệt và diệu kỳ; mong rằng Giáng sinh này cũng đặc biệt và diệu kỳ như con người của bạn! Giáng Sinh vui vẻ!).

– May your Christmas be filled with special moment, warmth, peace and happiness, the joy of covered ones near, and wishing you all the joys of Christmas and a year of happiness.

( Tạm dịch: Cầu chúc bạn một Giáng sinh tràn đầy những khoảnh khắc đặc biệt, bình yên, hạnh phúc, vui vẻ bên người thân. Chúc bạn một mùa Giáng sinh vui và một năm hạnh phúc.)

Bringing your good wishes of happiness this Chritmas and on the coming year. ( Tạm dịch: Mong rằng năm mới sẽ mang sự bình yên và phát đạt đến cho bạn.).

– You are special, you are unique! May your Christmas be also as special and unique as you are! Merry Christmas! ( Tạm dịch: Em thật đặc biệt. Em thật tuyệt vời! Chúc Giáng Sinh này của em cũng đặc biệt và tuyệt vời như em vậy.).

– May this Christmas be so special that you never ever feel lonely again and be surrounded by loved ones throughout! (Tạm dịch: Chúc cho Giáng Sinh này đặc biệt đến nỗi em sẽ không bao giờ còn cảm thấy cô đơn nữa và luôn có những người thương yêu bên cạnh).

– Love, Peace and Joy came down on earth on Christmas day to make you happy and cheerful. May Christmas spread cheer in your lives! ( Tạm dịch: Tình Yêu, An Bình và Niềm Vui đã đến trên địa cầu trong lễ Giáng Sinh để làm cho em hạnh phúc và hân hoan. Chúc cho niềm hạnh phúc tràn ngập cuộc đời em!).

Đặt vé máy bay rẻ du lịch trong mùa Giáng sinh

Nếu bạn không có nhiều thời gian để theo dõi bảng giá vé máy bay hoặc còn phải làm nhiều việc khác thì hãy để cho đội booker chuyên nghiệp của chúng tôi thao tác săn vé máy bay giá rẻ, vé máy bay khuyến mãi giúp bạn nhé! Tìm Chuyến Bay luôn nỗ lực làm hài lòng khách hàng bằng việc theo dõi sát sao các chương trình khuyến mãi vé máy bay khuyến mãi của tất cả các hãng. Khi canh được vé, booker sẽ chủ động nhắn tin, gọi điện hoặc Zalo cho bạn để nhanh chóng quyết định đặt vé máy bay. Hãy liên hệ tổng đài có sẵn ở trên để được phục vụ. Chất lượng dịch vụ và sự hài lòng của bạn luôn là điều chúng tôi phấn đấu : Cần là có – tìm là thấy.